選擇看一場當地語言的電影

也是一種文化饗宴吧!

瑞餚姐:你確認要讓我選泰文版喔?

貝大小姐:OK啊,對我來就英文和泰文好像也沒差很多吧?

瑞餚姐:你不怕睡死喔?!

貝大小姐:故事內容都知道了,睡死有差嗎?

瑞餚姐:也對厚。。。

貝大小姐:我比較怕你也睡死啦。。。

lk-trailer-1024x492   

電影觀後感

天啊~真不敢相信獅子王動畫版距今已經將近15年了

看到這部全部"真人版“以動物為演員的獅子王

一方面覺得音樂相當地親切熟悉

另一方面深深被15年後的電影技術所震撼到!

2

3

對於我們這種有點搞不清楚現代科技可以做什麼的史前人類

都還以為要拍攝獅子和動物要將鏡頭直接深入非洲草原

與這些動物生死搏鬥

就像那些動物星球頻道的珍貴畫面一樣取鏡

才能拍出如此這般壯闊的電影場景與畫面

但就算這樣動物也不可能都跟著劇情演啊

難道獅子一餓起來不直接吃了身旁的演員嗎?

而且大型動物的體力也不如小型動物好啊!!!

我們就少操這份心力了。。。

4

5

6

故事已經不重要了大家都耳熟能詳

就像欣賞一齣動物的歌舞劇一樣

那是一種朝聖儀式以及一種經典再現的概念

比起動畫

擬真版更叫人喜歡

7

8

9

10

這次兩姐姐聽全程泰文版的獅子王

發現這樣的旋律用泰文唱起來也非常好聽

迪士尼電影的劇情大家都知道的情況下更有!

旅行時

選擇看一場當地語言的電影

也是一種文化饗宴吧!

 

迪士尼"真人"版【獅子王】HD高畫質中文電影預告大首播

 

arrow
arrow

    貝大小姐與瑞餚姐 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()